Przejdź do menu Przejdź do treści

Ewelina KWIATEK, PhD

 Ewelina KWIATEK, PhD

Department of Translator Education

ewelina.kwiatek@up.krakow.pl

phone: +48 12 662 69 55

room: 307

ORCID: 0000-0002-3383-0217

publications:

http://bgbase.up.krakow.pl/

consultation: Thursday 11:00-11:45

Position:

  • Assistant professor

 

Positions held in the Institute and the University:

  • N/A

 

Degrees:

  • 2012; PhD in Terminology;
    Swansea University, Wales, College of Arts and Humanities;
    Thesis: “Contrastive Analysis of English and Polish Surveying Terminology”;
    Supervisor: prof. Pius ten Hacken, Swansea University; dr Alison Williams, Swansea University;
    Reviewers: prof. Minako O’Hagan, The University of Auckland, New Zeland; dr Emilia Urbanek, Swansea University.

 

  • 2008; BA in English Language and Literature;
    Opole University, Faculty of Philology;
    Thesis: “Integration of Polish people into the British society after the Second World War and after Poland’s accession to the European Union”;
    Supervisor: dr Tomasz Lebiecki, Opole University.

 

  • 2007; MA in Translation with Language Technology;
    Swansea University, Wales, College of Arts and Humanities;
    Thesis: “A comparison of the treatment of Surveying terminology in Polish and English dictionaries”;
    Supervisor: prof. Pius ten Hacken, Swansea University;
    Reviewer: dr Andrew Rothwell, Swansea University.

 

  • 2005; MSc in Geodesy and Cartography;
    Wrocław University of Environmental and Life Sciences, Faculty of Environmental Engineering and Geodesy;
    Thesis: “Breaklines interpolation based on laser scanning data”;
    Supervisor: prof. dr hab. inż. Andrzej Borkowski, Wrocław University of Environmental and Life Sciences.

 

Main field of research:

  • linguistics

 

Department:

  • Department of Translator Education

 

Research Interests:

  • terminology,
  • corpus linguistics,
  • LSP translation,
  • CAT tools,
  • lexicography,
  • translation of children’s literature.

 

Teaching:

  • Text analysis,
  • Translation of specialised texts,
  • Computer text editing.

 

Membership in Academic Societies:

  • Krakowskie Towarzystwo Popularyzowania Wiedzy o Komunikacji Językowej Tertium,
  • CTER – Consortium for Translation Education Research.

 

Selected visiting lectures:

  • 2018; Erasmus LLP, Pavol Jozef Šafárik University in Košice, Slovakia, running MemoQ workshops,
  • 2013; Erasmus LLP, Pavol Jozef Šafárik University in Košice, Slovakia, running MemSource worshops.

 

Main Publications:

Monographs:

 

Articles:

  • ten Hacken, P. & Kwiatek, E. 2013. ‘Nominal compounds as naming devices: a comparison on English and Polish surveying terminology’. [w:] ten Hacken, P. & Hopkins, C. (eds.). International Morphology Meeting Book 14. Oxford: Oxford University Press.
  • Kwiatek, E. (2016). ‘Evaluation of multilingual land surveying dictionaries Part I’. Geomatics and Environmental Engineering. Tom 10. Nr 4. str. 57-70.
  • Kwiatek, E. (2017). ‘Evaluation of multilingual land surveying dictionaries Part II’. Geomatics and Environmental Engineering. Tom 11. Nr 1. str. 67-78.
  • Kwiatek, E. 2020. “Translation and terminological challenges encountered in the compilation of the English-Polish, Polish-English photogrammetric dictionary”. Studia Translatorica. Vol. 11, str. 71-83.
  • Kwiatek, E. 2020. “Translation or Transcreation? : Ghost Stories in Charles Causley’s Poems for Children”. [w:] Negotiating Translation and Transcreation of Children’s Literature : From Alice to the Moomins / editors Joanna Dybiec-Gajer, Riitta Oittinen, Małgorzata Kodura.
    Singapore : Springer Nature Singapore Pte. str. 209-225.